10年專業(yè)筆譯品牌?
10年數(shù)萬場口譯
專業(yè)留學(xué)移民翻譯
多語言網(wǎng)站翻譯
89種語言服務(wù)
隨著全球經(jīng)濟不斷發(fā)展。國際間的交流日益密切。各國企事業(yè)單位之間的合作關(guān)系也逐漸增多。不少客戶對于涉及合同翻譯的問題存在許多疑惑。主要體現(xiàn)在合同翻譯收費方面。深圳譯雅馨翻譯公司將介紹一下有關(guān)合同翻譯報價的收費標(biāo)準(zhǔn)。
對于企事業(yè)的合同翻譯來說。他的收費標(biāo)準(zhǔn)并不像戶口本。畢業(yè)證。身份證等證件那樣按份收取。合同翻譯的費用收取是有一定的浮動和變化的。只要與以下幾個方面的因素有關(guān)。
一、合同的內(nèi)容量
大部分翻譯公司對于文件翻譯都是根據(jù)字?jǐn)?shù)進(jìn)行報價或收費的。因此合同翻譯的內(nèi)容量的多少與最終翻譯價格有很大關(guān)系。若在選擇合同翻譯公司時。遇到一些翻譯公司對于所承接的翻譯合同并不按照字?jǐn)?shù)進(jìn)行報價。那就有可能出現(xiàn)其他的不確定因素。選擇這一類公司時就要十分謹(jǐn)慎。
二、目標(biāo)語種
對于翻譯而言。目標(biāo)語種不同。其翻譯的收費標(biāo)準(zhǔn)也會不同。越稀缺的語種在翻譯時的收費標(biāo)準(zhǔn)也越高。在其他條件相同的情況下。一些小語種的翻譯的收費標(biāo)準(zhǔn)比同類型的英語翻譯報價要高。主要原因還是在于精通小語種翻譯的專業(yè)人員相對較少。
三、翻譯員水平
翻譯員的翻譯水平越高。翻譯出來的譯文質(zhì)量也會更好。一般來說。資深翻譯員的收費要高于普通翻譯員。從事合同翻譯的翻譯人員大多都是從事與法律相關(guān)專業(yè)的翻譯人員。對翻譯服務(wù)的收費標(biāo)準(zhǔn)比普通翻譯員的收費更高。
由于合同翻譯本身涉及到很多機械和工業(yè)等行業(yè)的專業(yè)用語。具有一定的法律效應(yīng)。同時各企事業(yè)單位之間也會有其他的不同的特殊要求。因此。在從事合同翻譯工作時。一定要注意保證每一個詞語的嚴(yán)謹(jǐn)性和準(zhǔn)確性。保證譯文完整全面的表達(dá)原合同的意思。針對合同翻譯的這種特殊性。通常情況下翻譯公司在接收到合同或法律類文件翻譯時會將這種任務(wù)交給具有法律相關(guān)專業(yè)知識和專業(yè)技術(shù)的資深翻譯人員。然而涉及到資深翻譯員。翻譯員水平較高。收費也較高。
另一方面來說。在合同中經(jīng)常出現(xiàn)各種圖表和表格。對于普通的可以編輯的圖表。翻譯公司通常根據(jù)字?jǐn)?shù)對客戶進(jìn)行收費。但有的圖表僅僅是普通的編輯無法達(dá)到原合同的效果。這時就需要對合同進(jìn)行掃描。重建圖表。做圖。對合同進(jìn)行重新排版。這一類合同的翻譯價格較普通合同更高。
深圳翻譯公司譯雅馨翻譯。是經(jīng)深圳工商局審批成立的一家專業(yè)翻譯公司。公司翻譯范圍廣。涉及語種多。且在多年的翻譯工作中積累了大量的經(jīng)驗。能夠根據(jù)客戶的不同要求挑選最適合客戶的翻譯。給客戶最優(yōu)質(zhì)的翻譯體驗。
<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨創(chuàng)發(fā)布??蓪W(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>