譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務

當前位置:主頁 > 翻譯者手冊

深圳翻譯反映了某一翻譯專題的翻譯

日期:2011-08-25 | 閱讀: 專題的翻譯
深圳翻譯公司分項單句練習集中地、比較全面地反映了某一翻譯專題的翻譯要點及方法。學習者做過這類練習

    分項單句練習(常稱為“針對性強化練習”)對翻譯教學和自學都是不可或缺的技能訓練項目。經(jīng)驗證明:分項單句練習對培養(yǎng)和發(fā)展學習者的技能憊識和實際翻譯能力極有神益。這是因為,分項單句練習的設置具有鮮明的目的性,特別適用于中、高級階段的強化技能訓練。深圳翻譯公司分項單句練習集中地、比較全面地反映了某一翻譯專題的翻譯要點及方法。學習者做過這類練習,經(jīng)過討論、教師分析差錯、講評優(yōu)劣、歸納總結以后,印象會很深,可以經(jīng)久不忘。具體地說,分項單句練習可以達到如下教學或自學目的:

    一、作為針對性教學或自學練習材料

    我們常常在翻譯教學中發(fā)現(xiàn)學生有一些比較普遍的翻譯弊病:有理解方面的,也有表達方面的。教師對此可以有的放矢地安排做分項單句練習,引導學生集中注盒力克服白己的翻譯弊病。這樣做,比綜合性篇章翻譯練習效果大得多??扇〉霓k法是將綜合性篇章翻譯練習與英漢分項單句練習交替進行,目的是全面抓技能,,點掃除困難.做到點面結合。這在教學的中、高級階段,尤為適宜。

    二、作為強化教學或自學練習材料。

    分項單句練習是理想的強化練習手段。翻譯公司一種魅力使黝黑翻譯專題有難有易.比較難的翻譯專題,在面上作一般性處理是解決不了問題的,必須有針。

在線預約,獲取專屬優(yōu)惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關注微信
返回頂部