譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證的深圳翻譯公司
文件翻譯

文件翻譯

10年專業(yè)筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數(shù)萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業(yè)留學(xué)移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網(wǎng)站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務(wù)

當(dāng)前位置:主頁 > 翻譯新聞 > 證件翻譯

機(jī)動車駕駛證英文翻譯說說民事調(diào)解書翻譯

日期:2021-05-10 | 閱讀:
民事調(diào)解書。是指人民法院審理民事案件的過程中。根據(jù)自愿和合法的原則。在查清事實(shí)、分清是非的基礎(chǔ)上。通過調(diào)解促使當(dāng)事人達(dá)成協(xié)議而制作的法律文書。它是法律寫作的重要研究。也是

民事調(diào)解書。是指人民法院審理民事案件的過程中。根據(jù)自愿和合法的原則。在查清事實(shí)、分清是非的基礎(chǔ)上。通過調(diào)解促使當(dāng)事人達(dá)成協(xié)議而制作的法律文書。它是法律寫作的重要研究。也是應(yīng)用寫作研究的重要文體之一。

隨著中國與外國溝通頻繁。在涉及到境內(nèi)外國人法律問題和一些民事爭議時(shí)。民事調(diào)解書翻譯必不可少。近幾年來。民事調(diào)解書翻譯逐漸越來越多。

民事調(diào)解書翻譯一般用于以下方面。如資產(chǎn)糾紛。離婚等?;蚴蔷硟?nèi)外辦理事務(wù)所用。如移民。結(jié)婚。公證等。


民事調(diào)解書翻譯特點(diǎn)

1準(zhǔn)確性

民事調(diào)解書屬于法律文件。其文件格式嚴(yán)謹(jǐn)。邏輯有序。記錄詞語句式都采用公文語序來記錄。這類文件的翻譯需要譯者對稿件有一定的認(rèn)知度。并且對一些公文體中的常用單詞和語序有熟練的使用程度和知識度。

2專業(yè)性

民事調(diào)解書翻譯時(shí)涉及到法律名詞。需要譯員對這些法律名詞有詳細(xì)的了解和使用方式。除此之外。民事調(diào)解書該單詞也有很多譯詞。需要譯者仔細(xì)判斷那種譯詞是最適合描述本稿件的。如mediation paper in civil litigation和 paper of civil mediation這兩種譯詞的區(qū)別。

3隱私性

民事調(diào)解書涉及到人員隱私。時(shí)間日期。金額單位。住宅地址等。這些隱私文件翻譯過后是不可以進(jìn)行保留的。在譯稿交付完客戶后。如客戶無特殊要求的情況下必須將譯稿源文件進(jìn)行銷毀。以保證客戶的隱私。

4正規(guī)性

一些民事調(diào)解書的翻譯譯稿除了翻譯公司進(jìn)行翻譯外。還需要翻譯公司蓋翻譯章和翻譯宣誓。以確保該類文件的翻譯是否正規(guī)并保證質(zhì)量。

我們的優(yōu)勢

譯雅馨翻譯成立10年以來。專注各種類型的法律文件翻譯。民事調(diào)解書翻譯也是其中的常見項(xiàng)目之一。這么多年來。我們儲備了專業(yè)的法律行業(yè)文件翻譯團(tuán)隊(duì)。該團(tuán)隊(duì)都是具有法律專業(yè)或是在法律領(lǐng)域中頗有建樹的人群。該團(tuán)隊(duì)經(jīng)手并翻譯的法律類文件達(dá)上萬份。具有很高的翻譯資質(zhì)和翻譯質(zhì)量水平。

除此之外。我們還有專業(yè)的法律翻譯審核團(tuán)隊(duì)來確保稿件質(zhì)量。由多到翻譯審核工序來保證將譯稿翻譯至完美。并蓋翻譯章和翻譯宣誓。

民事調(diào)解書翻譯語種

我們的民事調(diào)解書翻譯語種如下

英語翻譯。日語翻譯。韓語翻譯。法語翻譯。德語翻譯。西語翻譯。意語翻譯等。我司支持全球260個(gè)地區(qū)的60多種語言。如您有需要。請與我們的業(yè)務(wù)部聯(lián)系。

民事調(diào)解書翻譯模板

民事調(diào)解書

(2019)X民初字第XXXXX號

原告:

委托代理人:XXX。北京XX律師事務(wù)所律師。

被告:

委托代理人:XXX。男。XXXX年X月X日出生。無業(yè)。住XX區(qū)路XX號院X號樓XXXX號。

案由:離婚糾紛

原告向某某與被告劉某某XXXX年經(jīng)人介紹。XXXX年XX月XX日登記結(jié)婚?;楹笪瓷优=Y(jié)婚初期雙方感情尚好。XXXX年X月X日。向某某以雙方兩地分居導(dǎo)致感情不和為由訴至本院要求離婚。劉某某當(dāng)庭表示同意離婚。

本案在審理過程中。經(jīng)本院主持調(diào)解。雙方當(dāng)事人自愿達(dá)成如下協(xié)議:

XX District People's Court in Beijing

Civil Mediation

(2019) X Chu Zi No.XXXXX

Plaintiff:

Attorney: XXX, XX Beijing lawyer.

Defendant:

Attorney: XXX, male, XXXX born in X months X days, unemployed, living area Road XX XX X Yard Building No. XXXX.

Proposal: divorce disputes

The plaintiff and the defendant Liu XX to XX was introduced in XXXX, December XX, XXXX registration of marriage. Marriage did not have children. Feelings of both early marriage is still good. XXXXX X, XXXX, to a certain two separated the two sides led to discord sued the hospital grounds for divorce, Liu XX court agreed divorce.

The case in the trial process, presided over the mediation by the Court, the parties voluntarily agree as follows:

譯雅馨翻譯作為北京專業(yè)法律翻譯公司。專注各種類型的民事調(diào)解書翻譯。10多年來。我們經(jīng)手并翻譯的法律類文件達(dá)上萬份。譯稿均獲各法院和境外法律機(jī)構(gòu)的認(rèn)可和肯定。

如果您有民事調(diào)解書需要翻譯。歡迎與我們聯(lián)系。

<本文內(nèi)容由譯雅馨翻譯公司獨(dú)創(chuàng)發(fā)布??蓪W(xué)習(xí)參考。如未經(jīng)允許作商業(yè)用途。轉(zhuǎn)載必究。>

在線預(yù)約,獲取專屬優(yōu)惠報(bào)價(jià)
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們?nèi)〉寐?lián)系
電話咨詢
免費(fèi)熱線:18038126442
關(guān)注微信
返回頂部